Am primit zilele trecute un mail de la reprezentantii LEGO de peste hotare care suna asa:
It has come to our attention, – through the attached newspaper article, – that a Romanian artist is planning the release of a CD called “the LEGO child”. Please note that the LEGO trademark is owned by the LEGO Group, and protected as a trademark all over the world. The LEGO trademark is a famous brand and as such cannot be used commercially by others to promote their own product or services.
We understand from the translation we have received of this article that the artist is a LEGO fan, – and assume that his choice of title should be seen as a kind of tribute to the LEGO toys he has played with as a child. We greatly appreciate children and adult fans of our product; but any use made of the LEGO trademark by others must be purely descriptive. We trust that the artist can find another title for his CD, possibly including words such as brick or building brick instead.
Med venlig hilsen/Kind regards,
Helle Rams N°rgσrd
Corporate Legal Affairs
LEGO Juris A/S
Deci in concluzie n-am voie sa folosesc LEGO in nici un fel, ei avand copywrite pe cuvantul in sine, logo si tot ce implica “LEGO”. “Mi-au placut” sugestile lor de a schimba cu brick?!? sau building briks ?!?, un fel de copilul care construieste caramizi, sau poate au vrut sa zica copilul caramiziu ? sau un fel de copilul zidar sau copilul zidarului roman hahaha … not. Deci “Copilul de LEGO” ramane orfan … mi mi mi si deci voi renunta complet la aceasta idee. Nu e panica, ideei sunt, noi sa fim sanatosi.